Результаты поиска ""
Чем больше кошку гладишь, тем больше она горб подымает.
От жиру и собака бесится. Жировые затеи.
Закорми чушку, станет жаловаться, что бока отлежала (так всхрюкается на пролежни).
На живого человека никто не угодит.
Себя уморишь, а на людей не угодишь (а людей не удивишь).
Людей не удивишь, хоть себя и уморишь.
На урода все не угода. Этому уроду все не в угоду.
На него лапти черт по три года плел (не мог угодить).
Нашему Макарке все огарки. Нашему Макару все угарно.
На корысти сижу, а корысти жду.
Не дадут - просит, а дадут - бросит.
Добивались, что города, а избываем, что ворога.
Кучился, мучился, а упросил, так бросил.
Пошло дело на лад, а сам делу не рад.
Господи Иисусе, вперед не суйся, назади не оставайся, а в середке не болтайся (т. е. не угодишь).
Дай яичко, да еще и облупенное.
Ерш бы в ухе, да лещ (да сиг) в пироге.
Ершей на деньгу, да сдобы на алтын - так и будет уха.
Ему замеси, да и в рот понеси. Ему разжуй, да в рот положи.
Скажи, да укажи, да в рот положи.
И на елку бы лез, и ног (и одежи) бы не драл.
Дай пожню (покос), да дай и ведро.
Дают холст, так холст. Дали хлеб, так невеян.
Дали нагому рубашку, а он говорит: "Толста".
Толстая (Посконная) рубаха не нагота.
Навеянный хлеб не голод, а посконная рубаха не нагота.
Дали голодной Маланье оладьи, а она говорит: "Испечены неладно".
Усталому коню хомут не хомут (все неладен).
Полувейный хлеб не голод.
Хоть решетен (решетом), да ежеден.
Поезжай на низ (в низовые губ.) пшеничное есть.
Не голод на корову, коли под ногами солома.
Поешь овсяничка наместо пряничка.
Не до жиру, быть бы живу. Не до барыша, была бы слава хороша.
Наша Дунька не брезгунька, жрет и мед.
Ешь щи с мясом, а нет, так хлеб с квасом.
Есть, так в тюрю вороти; нет, так в дурандинники (хлеб с макухой, дурандой).
Голод - лучший повар (переводная с немецкого)
Голод проймет - станешь есть, что бог дает.
Пригонит нужа к поганой луже.